Translating the Alrest map
So a friend of mine is going through the files of XC2 to make mods, and in doing so has grabbed high-res textures and models from the game. The most interesting to me are these two:
Map of Alrest from the base game
Luxin has a great duology of videos relating to the second map from Torna, where he discusses the contents and translations of it. One of the notable things about translating Alrestian is that it converts to Romanized Japanese, which makes translation hard. The only text that wasn't translated in the Luxin videos was the bit that's repeated 4 times. I translated that to Nantara kantaratou (I think) but couldn't get that into English.
Anyways, the important thing is the first map from the base game. It's mostly what you would expect, with the names near the titans being the names of the kingdoms residing on them (except for Uraya, which says Inbidia instead of Invidia), and the world tree going to its Japanese name. What's interesting is that big block of text in the bottom right.
The title at the top says "Sekaichizo" meaning "World region" but the rest I couldn't translate. The next 3 lines say:
Akedeia houmusyou sakusei
Akusuto shinreki d??? Nen
Akedeia hoooo
and after that, I didn't bother translating the smallest bits. Does anyone here have a translation of this, or feels capable of translating it?